Некоторые свои идеи я до сих пор нахожу довольно удачными. Но неизбежное случилось именно в тот момент, когда я б..
Пауло Коэльо (Paulo Koelio)
«Пятая гора. Пауло Коэльо»
о этого я остался лицом к лицу с самим собой, без выпивки, без наркотиков, без всякой возможности увильнуть, но лицом к лицу с чертовым Мной - стариной Дулуозом и бывали..
Джек Керуак (Jack Kerouac)
«Ангелы одиночества»
Джаз-бэнд просто словно взрывом разметывает по сторонам -- это образно, -- если выключается бас. Остальным музыкантам моментально, как после удара, все начинает казаться бессмысленным...
Патрик Зюскинд (Patrik Suskind)
«Контрабас»
Смотрите также:
Дмитрий Травин. Франц Кафка. Исследование одной смерти
Иван Толстой, Аннотация к книге Геральда Салфеллнера Франц Кафка и Прага
Александр Куранов. Франц Кафка
Павел Воронков. В отчаянии. Жизнь Франца Кафки
Франц Кафка-Густав Яноух, Из разговоров Густава Яноуха с Францем Кафкой
Метаметафора в творчестве Франца Кафки
Исследование концептуальных метафор на примере новелл Франца Кафки
Вы читаете «Искусство голодания», страница 1 (прочитано 0%)
«Америка», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Замок», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Процесс», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Die Verwandlung», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«В поселении осужденных», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
F.Kafka - Ein Hungerkuenstler
© Перевод А. Тарасова
За последние десятилетия интерес к артистам, практикующим искусство
голодания, сильно упал. И если раньше было очень даже выгодно устраивать
крупные представления подобного рода за собственные средства, то сегодня это
совершенно невозможно. Тогда были другие времена. Тогда весь город говорил о
голодающем артисте, от одного дня голодания к другому число посетителей
увеличивалось, каждый хотел увидеть голодающего хотя бы раз в день; чуть
позже уже появлялись держатели абонементов, которые целыми днями сидели
перед маленькой клеткой; и даже ночью зрелище продолжалось -- для увеличения
эффекта при свете факелов. В хорошую погоду клетку выносили на улицу и тут
уже главными зрителями голодающего артиста были дети. В то время как
взрослые зачастую видели в нем просто забаву, до которой они снисходили,
лишь повинуясь моде, то дети смотрели на него с большим удивлением, раскрыв
рты, держась на всякий случай за руки; смотрели, как он, бледный, в черном
трико, с сильно выступавшими ребрами, не принимавший даже стула, сидел на
подстилке из соломы; вежливо кивая головой и с усилием улыбаяь, отвечал на
вопросы и порой протягивал сквозь решетку руку, чтобы дать потрогать свою
худобу, но потом снова полностью уходил в себя, ни на что не реагировал,
даже на столь важный для него бой часов -- единственного предмета обстановки
в его клетке, -- а только глядел перед собой едва открытыми глазами и время
от времени прикладывался к крошечной чашечке с водой, чтобы смочить себе
губы.
Помимо сменявшихся зрителей были там и постоянные, избираемые публикой
надсмотрщики -- странным образом, обычно мясники, всегда трое по счету, -- в
обязанности которых входило ежедневное и еженощное наблюдение за голодающим,
чтобы он, скажем, как-нибудь украдкой не стал принимать пищу. Но это было
простой формальностью, введенной для успокоения масс, ибо посвященные
достаточно хорошо знали, что артист, практикующий искусство голодания, во
время голодания никогда, ни при каких обстоятельствах, пусть даже по
принуждению, не брал в рот ни крошки; это запрещала ему честь его искусства.
Правда, не каждый надсмотрщик мог это понять; случалось, ночью дежурили
группы, которые вели наблюдение весьма небрежно, нарочно садились в дальний
угол и начинали играть там в карты с явным намерением дать голодающему
подкрепиться, что он, по их мнению, мог сделать, извлеча съестное из
каких-нибудь своих тайников. Для голодающего артиста не было ничего
мучительнее таких надсмотрщиков; они повергали его в уныние, они превращали
для него голодание в немыслимо тяжелую задачу; иногда, борясь со своей
слабостью, он пел во время этих дежурств, столько, сколько ему позволяли его
силы, чтобы показать надсмотрщикам, как несправедливы их подозрения.
Тем временем:
... Они же
являли такую смесь племен и оттенков кожи, что Анахарсис Клоотс вполне мог
бы привести их на заседание французского Учредительного собрания как
представителей всего Рода Человеческого. И всякий раз, когда встречный
воздавал невольную дань удивления этой черной башне в человечьем облике,
остановившись и устремив на него ошеломленный взгляд, а то и громко ахнув,
эта пестрая свита выражала ту же гордость, с какой, наверное, взирали
ассирийские жрецы на своего величавого каменного Быка и на распростертых
перед ним верующих. Но мы отвлеклись...
Хотя Красавец Матрос той эпохи, сходя на берег, порой блеском своих
украшений чуть ли не затмевал самого Мюрата, он тем не менее нисколько не
походил на расфранченного Билли Черт Подери - этот забавный тип к настоящему
времени почти вымер, хотя иногда еще и встречается в облике даже более
забавном, чем первоначальный, у румпеля судов, бороздящих бурный канал Эри,
или же - и куда чаще - в харчевнях у бечевника, где за кружкой грога
рассказывает всякие были и небылицы. Но Красавец Матрос не только знал до
тонкости свое опасное ремесло, обычно он славился также как грозный боксер
или борец. Он воплощал в себе и красоту, и силу. О его подвигах ходили
легенды. На берегу он был победителем и защитником, на море - тем, кто
говорил от имени остальных. И всегда, во всем он был первым. Беря рифы на
топселе в ураган, он восседал на самом конце рея, вдев ногу в коуш, и обеими
руками натягивал нок-бензель, точно поводья, - как юный Александр,
укрощающий неистового Буцефала. Великолепная фигура, будто вскинутая рогами
Тельца в грозовое небо, лихо взлетающая по вантам к нужной снасти.
И нравственный его облик редко противоречил телесному. Ведь как ни
привлекательны красота и сила, когда они сопряжены в мужчине, тем не менее,
не подкрепленные высокими душевными качествами, едва ли они могли вызвать то
поклонение, которым столь часто окружали Красавца Матроса его товарищи,
менее одаренные природой...
Герман Мелвилл (Herman Melville)
«Билли Бадд, фор-марсовый матрос»